"spoil for" in Russian
Definition
Быть очень настроенным или готовым начать ссору, драку или проблемы, обычно агрессивно.
Usage Notes (Russian)
Обычно говорится о людях, которые хотят ссоры или драки. Неформально. Часто после 'spoiling for' идут 'a fight', 'trouble', 'an argument'. Не путайте с 'spoil' (портить, баловать).
Examples
He’s spoiling for a fight after the bad news.
После плохих новостей он **жаждет** драки.
She seemed spoiling for an argument at dinner.
За ужином она, кажется, **искала** повод для ссоры.
Don’t talk to him; he’s spoiling for trouble.
Не разговаривай с ним; он **ищет** неприятности.
He looks like he’s spoiling for a fight after what happened.
После случившегося он выглядит так, будто **жаждет** драки.
The fans were spoiling for trouble outside the stadium.
Болельщики **искали** неприятностей возле стадиона.
You’re seriously spoiling for an argument if you keep talking like that.
Если ты продолжишь так говорить, ты точно **напрашиваешься на** спор.