"spoil for" in Portuguese (BR)
Definition
Ter muita vontade ou estar pronto para iniciar uma briga, discussão ou encrenca, geralmente de forma agressiva.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Usado para pessoas que querem confusão, briga ou discussão. É informal e comum em inglês falado. Normalmente seguido por 'a fight', 'trouble', 'an argument'. Não confundir com 'spoil' de estragar ou mimar.
Examples
He’s spoiling for a fight after the bad news.
Ele está **louco para** brigar depois das más notícias.
She seemed spoiling for an argument at dinner.
Ela parecia **pronta para** discutir no jantar.
Don’t talk to him; he’s spoiling for trouble.
Não fale com ele; ele está **procurando** confusão.
He looks like he’s spoiling for a fight after what happened.
Parece que ele está **pronto para** brigar depois do que aconteceu.
The fans were spoiling for trouble outside the stadium.
Os torcedores estavam **procurando** confusão fora do estádio.
You’re seriously spoiling for an argument if you keep talking like that.
Se continuar falando assim, você está claramente **querendo** discutir.