"spit and polish" in Russian
Definition
Тщательная чистка и уход за внешним видом, часто до идеального блеска или порядка. Может означать дисциплину и военный порядок.
Usage Notes (Russian)
Устаревшее выражение, часто юмористическое или военное. Подразумевает чрезмерную заботу о внешности, иногда в ущерб сути. Обычно встречается в выражении 'all spit and polish'. Не описывает людей напрямую.
Examples
The sergeant expected everything to be spit and polish before his inspection.
Сержант требовал, чтобы перед проверкой всё было в полном **блеске и порядке**.
The hotel's lobby is all spit and polish for the opening ceremony.
Лобби отеля полностью приведено в **идеальный порядок** к церемонии открытия.
After a bit of spit and polish, the old car looked almost new.
После небольшого **лоска**, старая машина выглядела почти как новая.
The general's office was all spit and polish, but it felt cold and impersonal.
В кабинете генерала был один **лоск и порядок**, но атмосфера была холодная и безличная.
You can't fix a bad restaurant with just spit and polish—the food matters more.
Плохой ресторан не исправишь одним **лоском** — главное еда.
His uniform was all spit and polish, every button shining.
Его форма была одним **лоском**, каждая пуговица блестела.