"sound off" in Japanese
はっきり意見を言う不満をぶちまける
Definition
自分の意見をはっきり大きな声で言うこと、不満や反対意見を強く伝えること。
Usage Notes (Japanese)
カジュアルでやや強い表現。はっきり、時には不満や苦情を込めて使う。'about'や'on'と合わせて使うことも多い。軍隊の掛け声の意味とは異なる。
Examples
He is not afraid to sound off about his ideas in class.
彼は授業で自分の考えを**はっきり意見を言う**のを恐れない。
Some workers sound off when they are unhappy with their boss.
一部の社員は上司に不満があると**不満をぶちまける**。
Please don't sound off in meetings; let everyone speak.
会議で**はっきり意見を言いすぎないで**ください。他のみんなにも発言させましょう。
She loves to sound off about politics at every family dinner.
彼女は毎回の家族の夕食で政治について**はっきり意見を言う**のが好きだ。
If you don't sound off, no one will know how you feel.
**はっきり意見を言わない**と、誰にもあなたの気持ちが伝わらないよ。
People were quick to sound off on social media after the new law was announced.
新しい法律が発表されると、人々はすぐにSNSで**はっきり意見を言い始めた**。