"sod off" in Japanese
どっか行けあっちへ行け
Definition
イギリスのスラングで、苛立ったり怒っている時に「どこかに行って」「ほっといて」と言う少し失礼な表現。
Usage Notes (Japanese)
主にイギリスで使われる表現です。やや失礼ですが、親しい人同士の冗談やイラッとした時に使います。「piss off」ほど強くはありません。
Examples
He told me to sod off when I asked for help.
助けを頼んだら、彼に「**どっか行け**」と言われた。
Don't talk to me—just sod off!
私に話しかけないで、ただ**どっか行け**!
If you don't like it, just sod off.
気に入らないなら、**どっか行け**。
Oh sod off, I'm not in the mood for your jokes right now.
ああ、**どっか行け**、今は君の冗談を聞く気分じゃないんだ。
I wish my noisy neighbors would just sod off.
うるさい隣人たち、早く**どっか行って**ほしいな。
Sometimes my brother tells me to sod off, but he's just joking.
時々弟に**どっか行け**って言われるけど、冗談だから大丈夫。