"snap your head off" in Chinese (Simplified)
大发脾气地回话粗暴回答
Definition
对某人非常生气或不耐烦地说话,通常很突然且没有合理理由。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
非正式表达,多用来形容某人突然变得很暴躁。常用在“don’t snap my head off!”这类句式中,表达语气而非实际行为。比“bite your head off”程度略轻。
Examples
Don't snap your head off at me—I was just asking a question.
别对我**大发脾气地回话**——我只是问了个问题。
Why did she snap your head off when you called her?
你打电话给她时,她为什么会**大发脾气地回话**?
He tends to snap your head off when he's tired.
他累的时候容易**大发脾气地回话**。
Sorry I snapped your head off earlier, I was stressed out.
刚才我**对你大发脾气地回话**真抱歉,我太紧张了。
If you ask him about his work lately, he'll probably snap your head off.
最近如果你问他工作,他多半会**大发脾气地回话**。
She didn't mean to snap your head off; she's just got a lot on her mind right now.
她不是故意要**大发脾气地回话**的;她现在只是心事重重。