"smash in" in Spanish
Definition
Romper o forzar algo para abrirlo usando mucha fuerza, normalmente una puerta, ventana o barrera. Indica una acción repentina y violenta.
Usage Notes (Spanish)
Expresión informal, común en contextos de allanamientos o emergencias. Se usa con objetos como 'door', 'window', o en sentido figurado ('smash someone's head in'). No se usa para acciones suaves o accidentales, implica mucha fuerza.
Examples
The police had to smash in the door to rescue the child.
La policía tuvo que **romper** la puerta para rescatar al niño.
He tried to smash in the window with a rock.
Intentó **romper** la ventana con una piedra.
The storm was so strong it smashed in the garage door.
La tormenta era tan fuerte que **rompió** la puerta del garaje.
Someone tried to smash in our front door last night, but the alarm scared them off.
Alguien intentó **romper** nuestra puerta principal anoche, pero la alarma los asustó.
If you forget your keys, you don't have to smash in the window—just call a locksmith.
Si olvidas tus llaves, no tienes que **romper** la ventana; solo llama a un cerrajero.
The driver lost control and smashed in the side of the store.
El conductor perdió el control y **destrozó** el lateral de la tienda.