"slumping" in Japanese
うなだれる落ち込む (業績などが)
Definition
疲れていたり元気がなかったりして、前かがみになったり背中を丸めて座ること。また、売上や成績などが急激に下がる様子も指す。
Usage Notes (Japanese)
姿勢や業績の変動どちらにも使う。'slouching'は姿勢のみに用いられ、数字の下落には使わないので注意。ビジネスでも日常でも使われる。
Examples
He was slumping in his chair after a long day.
彼は長い一日の後、椅子に**うなだれていた**。
The company's profits are slumping this year.
今年は会社の利益が**落ち込んでいる**。
She kept slumping over her desk during the lecture.
講義中、彼女はずっと机に**うなだれていた**。
After hearing the bad news, he just sat there slumping and staring at the floor.
悪い知らせを聞いて、彼はただ座って**うなだれ**て床を見ていた。
Retail sales have been slumping since last winter.
去年の冬から小売売上が**落ち込んでいる**。
"Stop slumping—sit up straight," the teacher said.
「**うなだれる**のはやめて、背筋を伸ばして座りなさい」と先生が言った。