아무 단어나 입력하세요!

"sleep a wink" in Russian

не сомкнуть глаз

Definition

Совсем не спать, даже немного не заснуть, обычно за всю ночь.

Usage Notes (Russian)

Выражение почти всегда используется в отрицательной форме: "не сомкнул глаз". Не подходит для коротких дрем, только когда совсем не спали.

Examples

I didn't sleep a wink last night.

Прошлой ночью я **не сомкнул глаз**.

She couldn't sleep a wink because of the noise.

Из-за шума она **не смогла сомкнуть глаз**.

The baby cried all night, so we didn't sleep a wink.

Ребёнок плакал всю ночь, поэтому мы **не сомкнули глаз**.

With the thunderstorm raging, I didn’t sleep a wink.

Из-за бушующей грозы я **не сомкнул глаз**.

Don’t worry, I didn’t sleep a wink on the flight either.

Не переживай, я тоже **не сомкнул глаз** в самолёте.

After drinking all that coffee, there’s no way I’ll sleep a wink tonight.

Выпив столько кофе, я точно **не сомкну глаз** сегодня ночью.