"show your true stripes" in Korean
본색을 드러내다진짜 모습을 보이다
Definition
평소에 숨겼던 진짜 성격이나 의도를 드러내는 것. 겉과 달리 속마음이 드러날 때 쓰는 표현이다.
Usage Notes (Korean)
보통 실망감이나 배신감을 줄 때 쓴다. 'show your true colors'와 의미가 비슷하다. 상대에 대한 믿음이 깨진 상황에서 많이 사용됨.
Examples
She finally showed her true stripes when she refused to help us.
그녀는 결국 우리를 도와주지 않으면서 **본색을 드러냈다**.
Sometimes people show their true stripes under pressure.
사람들은 압박을 받으면 **본색을 드러내기도 한다**.
He acted nice at first, but soon showed his true stripes.
그는 처음엔 친절하게 굴었지만 곧 **본색을 드러냈다**.
You never really know someone until they show their true stripes.
누군가가 **진짜 모습을 보이기** 전에는 그 사람을 완전히 알 수 없다.
When things got tough, his boss really showed his true stripes.
상황이 힘들어지자 그의 상사는 정말로 **진짜 모습을 드러냈다**.
People tend to show their true stripes when money is involved.
돈이 걸리면 사람들은 종종 **본색을 드러낸다**.