"shake out" in Japanese
振り出す徹底的に調べる(比喩的)
Definition
物を振って中身(例:ほこり)を外に出すこと。比喩的には、隠れた事実を探すために徹底的に調べることも指す。
Usage Notes (Japanese)
物理的な掃除(例:ブランケットを振ってほこりを落とす)によく使う。比喩としてビジネスや報道で使われることも(“see how things shake out”=結果を待つ)。単なる'shake'とは別。'shake out of'で何かを取り出す表現。
Examples
Please shake out the rug before bringing it inside.
中に入れる前に、ラグを**振り出して**ください。
You should shake out your shoes if you walk in the garden.
庭を歩いたら、靴を**振り出す**べきです。
She shakes out the tablecloth after every meal.
彼女は毎食後にテーブルクロスを**振り出し**ます。
Let's shake out the facts before we make a decision.
決断する前に事実を**徹底的に調べよう**。
It will take time to see how things shake out after the changes.
変化の後、どのように**落ち着くか**時間がかかるでしょう。
The company will shake out the bad apples during the reorganization.
会社は再編で悪い社員を**排除する**でしょう。