아무 단어나 입력하세요!

"shake off" in Arabic

يتخلّص منيتجاوز

Definition

التخلص من شيء غير مرغوب فيه، مثل شعور، مشكلة أو مرض، وغالبًا ما يتطلب ذلك جهدًا.

Usage Notes (Arabic)

'Shake off' تعبير غير رسمي يُستخدم غالبًا مع المشاعر، التعب، المرض ('shake off a cold')، المشكلات أو الأشخاص ('shake off a follower'). غالبًا ما يشير إلى وجود بعض الصعوبة أو بذل جهد. لا تخلط بينه وبين مجرد تحريك شيء مادّي.

Examples

I can't shake off this cold.

لا أستطيع أن **أتخلّص من** هذا البرد.

She tried to shake off her fear before the test.

حاولت **التخلّص من** خوفها قبل الامتحان.

We need to shake off these old habits.

نحن بحاجة إلى **التخلص من** هذه العادات القديمة.

He just can't seem to shake off the feeling that something's wrong.

هو فقط لا يستطيع **التخلّص من** الشعور بأن هناك خطبًا ما.

After jogging, it's hard to shake off the tiredness right away.

بعد الجري، من الصعب **التخلّص من** التعب فورًا.

She sped up to shake off the car following her.

زادت سرعتها حتى **تتخلّص من** السيارة التي كانت تتبعها.