"shake off" in Portuguese (PT)
Definition
Livrar-se de algo indesejado, como um sentimento, problema ou doença, geralmente com esforço.
Usage Notes (Portuguese (PT))
'Shake off' é informal e usado para sentimentos, cansaço, doenças ('shake off a cold'), problemas ou pessoas ('shake off a follower'). Geralmente implica esforço. Não confundir com simplesmente abanar um objeto.
Examples
I can't shake off this cold.
Não consigo **livrar-me** deste constipado.
She tried to shake off her fear before the test.
Ela tentou **livrar-se** do medo antes do teste.
We need to shake off these old habits.
Precisamos **livrar-nos** destes velhos hábitos.
He just can't seem to shake off the feeling that something's wrong.
Ele simplesmente não consegue **livrar-se** da sensação de que algo está errado.
After jogging, it's hard to shake off the tiredness right away.
Depois de correr, é difícil **livrar-se** do cansaço de imediato.
She sped up to shake off the car following her.
Ela acelerou para **livrar-se** do carro que a seguia.