아무 단어나 입력하세요!

"set tongues wagging" in Korean

입방아에 오르내리게 하다소문을 퍼뜨리다

Definition

사람들이 어떤 일에 대해 많이 말하게 하다. 보통 놀랍거나 충격적이거나 흥미로운 일이 있을 때 소문이나 이야기가 돌게 한다는 뜻이다.

Usage Notes (Korean)

관용적이며 다소 비격식적인 표현이다. 주로 스캔들, 놀라운 소식을 설명할 때 쓴다. 과거형에서 자주 사용됨. 실제로 혀를 흔든다는 뜻이 아님.

Examples

The celebrity's new outfit set tongues wagging.

셀러브리티의 새 옷이 **입방아에 오르내렸다**.

Their sudden marriage set tongues wagging in the town.

그들의 갑작스러운 결혼이 마을에서 **입방아에 오르내렸다**.

The teacher's mysterious absence set tongues wagging among the students.

선생님의 신비로운 결석이 학생들 사이에서 **입방아에 오르내렸다**.

Her expensive gift from an unknown admirer really set tongues wagging at the office.

모르는 누군가에게서 받은 비싼 선물이 정말 회사에서 **입방아에 오르게 했다**.

That photo on social media totally set tongues wagging last weekend.

그 SNS 사진이 지난 주말에 **입방아에 오르내리게 했다**.

When the boss walked in late with a big smile, it instantly set tongues wagging among the staff.

사장이 환하게 웃으며 늦게 들어오자마자 직원들 사이에서 **입방아에 오르내리게 했다**.