아무 단어나 입력하세요!

"saved by the bell" in Chinese (Simplified)

铃声救了我被铃声救

Definition

这个表达指的是在最后一刻被意外的事情救了出来,避免了危险或困难的局面。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

这个短语是非正式的,经常带有幽默感。最初来自拳击比赛。当你因某种意外变化避免了麻烦时可以用,比如上课突然下课铃响了。通常不用在真正危险的情况下。

Examples

The teacher was about to call on me, but I was saved by the bell.

老师正要叫我,结果铃声**救了我**。

He was losing the game but was saved by the bell when time ran out.

他快要输了,但时间结束时**被铃声救了**。

Just as I was about to answer the hard question, I was saved by the bell.

就在我要回答难题的时候,**铃声救了我**。

Wow, I was totally saved by the bell there—I had no idea what to say next!

哇,刚才**被铃声救了**,我都不知道接下来要说什么!

Just before my boss asked me to explain the mistake, the fire alarm went off. Talk about being saved by the bell!

就在老板要我解释出错时,火警铃响了。真是**铃声救了我**啊!

It's Friday, and just as our meeting was about to get boring, we were saved by the bell when lunch was announced.

星期五,就在会议快要变得无聊时,宣布午餐**铃声救了我们**。