아무 단어나 입력하세요!

"run into the ground" in Japanese

使い果たす疲弊させる

Definition

物事や人を過度に使ったり批判したりして、疲れ切らせたり壊してしまうこと。

Usage Notes (Japanese)

カジュアルな表現で、特に会社やアイディア、または人を疲れ果てさせる場合に使う。'run yourself into the ground'は自分を酷使する意味。

Examples

If you work too hard, you'll run yourself into the ground.

働きすぎると、自分を**使い果たしてしまう**よ。

They ran the company into the ground by spending too much money.

彼らはお金を使い過ぎて会社を**ダメにしてしまった**。

He ran the joke into the ground until nobody laughed anymore.

彼はそのジョークを**言いすぎて**、誰ももう笑わなくなった。

She poured her heart into the project but eventually ran herself into the ground.

彼女はプロジェクトに心を注いだが、最終的に**自分を使い果たした**。

The new manager almost ran the store into the ground within a year.

新しいマネージャーは1年足らずでその店を**ダメにしそうになった**。

Don't keep bringing up that story—you're running it into the ground.

その話を何度も持ち出さないで—もう**使い果たしている**よ。