"rub up" in Russian
Definition
"Rub up" обычно означает полировать или чистить поверхность трением. Также может значить повторять или освежать знания или навыки перед каким-либо событием.
Usage Notes (Russian)
"Rub up" — разговорное выражение, часто идёт с 'against' (случайно коснуться) или 'on'/'against' (чистить, полировать). Английский британский: 'rub up on' — повторять знания. Не путать с 'rub out' (стереть).
Examples
Please rub up the silverware so it shines.
Пожалуйста, **натирайте** столовое серебро, чтобы оно блестело.
I need to rub up on my French before the trip.
Мне нужно **повторить** французский перед поездкой.
He rubbed up the table until it looked new.
Он **натирал** стол, пока тот не стал как новый.
I really need to rub up on my Excel skills for this new job.
Мне правда нужно **повторить** навыки работы с Excel для новой работы.
She accidentally rubbed up against me on the crowded bus.
В переполненном автобусе она случайно **прикоснулась** ко мне.
Let me quickly rub up on last year's figures before the meeting starts.
Дай я быстро **повторю** цифры за прошлый год перед началом встречи.