"roll with" in Russian
Definition
Изменениям или трудностям спокойно принимать и подстраиваться под них, не расстраиваясь.
Usage Notes (Russian)
Неофициальное, часто звучит в разговорной речи. В выражении 'roll with the punches' подчеркивается умение справляться с трудностями по ходу.
Examples
Sometimes you just have to roll with whatever happens.
Иногда просто нужно **идти по течению** с тем, что происходит.
He had to roll with the new rules at work.
Ему пришлось **приспосабливаться** к новым правилам на работе.
If plans change, we’ll just roll with it.
Если планы изменятся, мы просто **приспособимся** к этому.
Life throws surprises your way — just roll with it.
Жизнь постоянно преподносит сюрпризы — просто **приспосабливайся** к ним.
She’s really good at just rolling with whatever comes her way.
Она очень хорошо умеет **приспосабливаться** ко всему, что случается.
When travel plans fall apart, you’ve just got to roll with the punches.
Когда планы поездки срываются, просто надо **идти по течению**.