아무 단어나 입력하세요!

"risk your neck" in Japanese

命がけでやる危険を冒す

Definition

自分や他人のために、非常に危険なことをすること。

Usage Notes (Japanese)

口語的に使い、非常に大きな危険を冒す場合に使う。「stick your neck out」よりも危険度が高い意味合い。

Examples

He risked his neck to pull the child from the fire.

彼は子供を火事から救い出すために**命がけでやった**。

Don't risk your neck just to impress your friends.

友達にいいところを見せるために**命がけでやる**必要はないよ。

She would never risk her neck for a stranger.

彼女は見知らぬ人のために**命がけでやる**ことは絶対にしない。

Why should I risk my neck when nobody else will help?

誰も助けないのに、なぜ私は**命がけでやらなきゃいけない**の?

He always risks his neck for his friends, even when it's not smart.

彼は友達のためにいつも**命がけでやる**。それが賢い選択でなくても。

You don't have to risk your neck every time there's a problem.

問題があるたびに**命がけでやる**必要はないよ。