아무 단어나 입력하세요!

"raincheck" in Portuguese (PT)

vale para outra ocasiãoremarcar (informal)

Definition

Uma forma polida de dizer que não podes aceitar um convite agora, mas gostarias de fazê-lo noutra altura; originalmente, um vale quando um evento era adiado pela chuva.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Informal, principalmente em inglês americano. Expressão como 'Can I take a raincheck?' indica recusar educadamente e propor fazer depois. Não é usada de modo literal; refere-se a marcar para outra ocasião.

Examples

Sorry, I have to take a raincheck on dinner tonight.

Desculpa, tenho de deixar o jantar para **outra ocasião** hoje.

Can I get a raincheck and join you next time?

Posso pedir um **vale para outra ocasião** e juntar-me a vocês da próxima vez?

He offered me a raincheck for the concert since it was canceled.

Ofereceu-me um **vale para outra ocasião** para o concerto, pois foi cancelado.

Mind if I take a raincheck? I really want to hang out, just can't today.

Importas-te que deixe para **outra ocasião**? Quero mesmo sair, mas hoje não posso.

Thanks for inviting me, but I have to take a raincheck this time.

Obrigado pelo convite, mas desta vez tenho de deixar para **outra ocasião**.

If you're busy, just let me know and we can do a raincheck.

Se estiveres ocupado, diz e deixamos para **outra ocasião**.