"quiet quit" in Russian
Definition
Работать только по минимальным требованиям, не прикладывая лишних усилий, не увольняясь официально.
Usage Notes (Russian)
Неофициальное выражение, чаще используют в разговорах о работе; описывает молчаливый протест или границы между работой и личной жизнью. Не о настоящем уходе.
Examples
Many workers choose to quiet quit when they feel unappreciated.
Многие работники выбирают **тихий уход**, когда чувствуют себя недооценёнными.
To quiet quit means you only do what your job asks, nothing extra.
**Тихий уход** означает выполнять только свои обязанности по работе, не делая ничего сверх этого.
Some people quiet quit when their workload becomes too much.
Некоторые люди начинают **тихий уход**, когда работы становится слишком много.
I think he's starting to quiet quit; he stopped staying late and never volunteers anymore.
Мне кажется, он начал **тихий уход**: перестал задерживаться и больше не проявляет инициативу.
After being passed over for a promotion, she decided to quiet quit rather than actually leave.
После того как ей не дали повышение, она решила **тихий уход**, а не увольняться по-настоящему.
A lot of young professionals are quiet quitting to protect their mental health after burnout.
Многие молодые специалисты **тихо уходят** после выгорания, чтобы сохранить психическое здоровье.