아무 단어나 입력하세요!

"quick on the trigger" in Chinese (Simplified)

反应迅速冲动(比喻)

Definition

形容某人反应或行动非常快,有时甚至不加思考。既可表示果断,也可指冲动。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

主要是非正式表达,多见于美国英语。常形容做决定或下结论很快的人,有时带有冲动和负面含义。与“quick to react”类似,但更强调冲动性。与动作快不同,不用于纯粹身体动作。

Examples

She is quick on the trigger when making decisions.

她在做决定时总是**反应迅速**。

Don't be quick on the trigger and wait before answering.

别**冲动**,回答前先等等。

My boss is quick on the trigger with feedback.

我的老板给予反馈总是**反应很快**。

He's a bit quick on the trigger and sometimes makes mistakes.

他有点**冲动**,有时会犯错。

People say I'm quick on the trigger, but I just like to get things done fast.

大家说我**反应很快**,其实我只是喜欢快点完成事情。

If you're quick on the trigger, you might regret it later.

如果你太**冲动**,以后可能会后悔。