"put through the wringer" in Russian
Definition
Кого-либо сильно испытывать, заставлять проходить через очень трудные или стрессовые события.
Usage Notes (Russian)
Фраза неофициальная, часто используется о сложных ситуациях на работе, в отношениях или после интервью. Часто в пассиве: 'Меня выжали как лимон.' Не о машинах — сравнение с сильным давлением.
Examples
The test really put me through the wringer.
Этот тест действительно **выжал из меня все соки**.
She was put through the wringer during the interview.
На собеседовании её **подвергли серьёзному испытанию**.
After the surgery, he felt like he had been put through the wringer.
После операции он чувствовал себя так, будто его **выжали как лимон**.
Wow, this week really put me through the wringer at work.
Вау, эта неделя на работе меня реально **выжала как лимон**.
He looked like he'd been put through the wringer after the argument.
После ссоры он выглядел так, будто его **выжали как лимон**.
They put us through the wringer to get that loan approved.
Они **выжали из нас все соки**, чтобы одобрить этот кредит.