아무 단어나 입력하세요!

"put the boot in" in Turkish

üzerine gitmekdaha da zor durumda bırakmak

Definition

Bir kişi zaten zor durumda veya savunmasızken ona daha fazla zarar vermek, eleştirmek veya yüklenmek anlamına gelir.

Usage Notes (Turkish)

Bu ifade günlük ve İngiliz İngilizcesinde yaygındır. Birine gerekenden fazla yüklenmek ya da haksızca davranmak anlatılır. Hem fiziksel hem de sözlü saldırı için kullanılır.

Examples

After he lost his job, people started to put the boot in with harsh comments.

İşini kaybettikten sonra insanlar sert yorumlarla üzerine **gittiler**.

Don't put the boot in when he's already having a bad day.

O zaten kötü bir gün geçirirken lütfen üzerine **gitme**.

Some fans like to put the boot in when their team loses.

Bazı taraftarlar takımları kaybedince üzerine **gitmeyi seviyor**.

He was already struggling, but his boss really put the boot in during the meeting.

Zaten zorluk yaşıyordu, ama toplantıda patronu gerçekten üzerine **gitti**.

It's unfair to put the boot in when someone's already down.

Birisi zaten kötü durumdayken üzerine **gitmek** adil değil.

Every time the company has problems, the media loves to put the boot in.

Şirketin her problemi olduğunda medya üzerine **gitmeyi** çok sever.