아무 단어나 입력하세요!

"push around" in Spanish

mandoneartratar malintimidar

Definition

Tratar a alguien de manera mandona, grosera o intimidatoria, a menudo obligándolos a hacer cosas o sin respetar sus opiniones.

Usage Notes (Spanish)

"Push around" es informal y siempre negativo, usado para hablar de trato injusto o abuso de poder. Normalmente sigue a una persona ('He pushes me around'). No se refiere a empujar físicamente, sino a intimidar o manipular.

Examples

Don't let anyone push you around at school.

No dejes que nadie **te mande** en la escuela.

His boss likes to push him around all day.

A su jefe le gusta **mandonearlo** todo el día.

I don't want to be pushed around anymore.

Ya no quiero ser **mandoneado**.

She used to let her older brother push her around, but not anymore.

Antes dejaba que su hermano mayor **la mandoneara**, pero ya no.

If you keep letting people push you around, they’ll never respect you.

Si sigues dejando que la gente **te mande**, nunca te respetarán.

He stands up for himself now and refuses to be pushed around by anyone.

Ahora se defiende y se niega a ser **mandoneado** por nadie.