"protest too much" in Urdu
Definition
جب کوئی کسی بات کو حد سے زیادہ شدت سے انکار یا احتجاج کرے، تو لوگ یہ سمجھتے ہیں کہ وہ اصل حقیقت چھپا رہا ہے۔
Usage Notes (Urdu)
عام طور پر یہ تب استعمال ہوتی ہے جب کوئی مسلسل یا بہت زیادہ انکار کرے۔ اس سے یہ تاثر ملتا ہے کہ اس کے انکار میں سچائی نہیں۔
Examples
Whenever you mention chocolate, he protests too much that he doesn't like it.
جب بھی تم چوکلیٹ کا ذکر کرتے ہو، وہ **حد سے زیادہ انکار کرتا ہے** کہ اسے پسند نہیں۔
She protests too much when people ask if she's afraid of dogs.
جب لوگ اس سے پوچھتے ہیں کہ کیا وہ کتوں سے ڈرتی ہے تو وہ **حد سے زیادہ انکار کرتی ہے**۔
If you protest too much, others might not believe you.
اگر تم **حد سے زیادہ انکار کرو** تو دوسرے لوگ تم پر یقین نہیں کریں گے۔
You say you don't care, but you protest too much—are you sure?
تم کہتے ہو کہ تمہیں پرواہ نہیں، لیکن تم **حد سے زیادہ انکار کرتے ہو**—کیا تمہیں یقین ہے؟
The more you protest too much, the more suspicious it sounds.
تم جتنا زیادہ **حد سے زیادہ انکار کرو گے**، اتنا ہی مشکوک لگے گا۔
Everyone believed him at first, but then he started to protest too much and people got suspicious.
شروع میں سب نے اس پر یقین کیا، لیکن جب اس نے **حد سے زیادہ انکار** کرنا شروع کیا تو لوگ شک میں پڑ گئے۔