아무 단어나 입력하세요!

"preach at" in Japanese

説教する(しつこく)

Definition

他人に批判的または道徳的な態度で説教すること。普通、相手にどうすべきかを言うときに使う。

Usage Notes (Japanese)

常に否定的な意味。宗教的な説教ではなく、上から目線で批判や指導をする場合に使われる。'Don't preach at me!'(説教しないで!)などの表現が一般的。親や友人、上司などに使う。

Examples

Don't preach at me about my choices.

私の選択について**説教しないで**ください。

She likes to preach at her friends whenever they make mistakes.

彼女は友だちが間違うとすぐ**説教します**。

Teachers shouldn't just preach at students; they should listen too.

先生は生徒にただ**説教する**だけでなく、聞くべきです。

My dad started to preach at me about saving money again.

父にまたお金を貯めろと**説教された**。

You always preach at people as if you never make mistakes yourself.

あなたはいつも自分が間違えないかのように人に**説教する**ね。

He gets defensive when people preach at him about his lifestyle.

彼は生活スタイルについて**説教される**と防御的になる。