아무 단어나 입력하세요!

"plow back into" in Arabic

إعادة استثمار في

Definition

استخدام الأرباح أو الأموال التي تم جنيها من عمل أو نشاط ما لإعادة استثمارها في نفس العمل أو النشاط، بدلاً من سحبها كدخل.

Usage Notes (Arabic)

يستخدم غالباً في سياقات الأعمال والمال. عادةً يتبع كلمة 'profits' أو 'earnings': 'plow back the profits into...'. يشير إلى إعادة الاستثمار للنمو المستقبلي وليس للربح الشخصي السريع. 'plough' مستخدمة أيضاً بالإنجليزية البريطانية.

Examples

We decided to plow back into our company to buy new equipment.

قررنا **إعادة استثمار في** شركتنا لشراء معدات جديدة.

The farmers plow back into the land by planting more crops each year.

يُعيد المزارعون **استثمار في** الأرض بزراعة محاصيل أكثر كل عام.

They chose to plow back into the business instead of taking the profits.

اختاروا **إعادة استثمار في** العمل بدلاً من أخذ الأرباح.

Instead of giving out bonuses, management wants to plow back into research and development.

بدلاً من توزيع مكافآت، تريد الإدارة **إعادة استثمار في** البحث والتطوير.

Every year we plow back into expanding our services instead of saving the money.

كل عام **نعيد استثمار في** توسيع خدماتنا بدلاً من ادخار المال.

When profits are good, smart companies plow back into innovation to stay ahead.

عندما تكون الأرباح مرتفعة، تقوم الشركات الذكية بـ**إعادة استثمار في** الابتكار للبقاء في الصدارة.