아무 단어나 입력하세요!

"play upon" in Arabic

استغلالالتلاعب بــ (المشاعر، الكلمات)

Definition

استخدام شيء مثل العاطفة أو الفكرة أو الكلمة لصالحك، غالبًا من خلال التلاعب. يمكن أن يعني أيضًا المزاح مستفيدًا من ازدواجية الكلمات.

Usage Notes (Arabic)

شبه رسمي؛ كثيرًا ما يستخدم للتلاعب بالمشاعر (مثل: "play upon someone's fears") أو في المزاح اللغوي. يختلف عن "play" البسيط، وغالبًا ما يعني الاستغلال.

Examples

Politicians often play upon people's hopes and fears.

غالبًا ما **يستغل** السياسيون آمال ومخاوف الناس.

He loves to play upon words and make puns.

هو يحب أن **يلعب على** الكلمات ويصنع التلاعبات اللفظية.

Advertisements sometimes play upon our emotions to make us buy things.

الإعلانات أحيانًا **تستغل** مشاعرنا لجعلنا نشتري الأشياء.

That comedian loves to play upon words—he always has a clever pun ready.

ذلك الكوميدي يحب دائمًا أن **يلعب على** الكلمات — لديه دومًا دعابة ذكية جاهزة.

The commercial really played upon nostalgia to sell their product.

الإعلان حقًا **استغل** الحنين لبيع منتجهم.

Don't let them play upon your guilt to get what they want.

لا تدعهم **يستغلون** شعورك بالذنب ليحصلوا على ما يريدون.