"piss it down" in Russian
Definition
Это очень неформальное и грубое британское выражение, означающее, что идёт сильный ливень.
Usage Notes (Russian)
Только для разговорной, неформальной речи, обычно среди близких. В официальных ситуациях используйте 'льёт сильный дождь' или 'идёт ливень'.
Examples
It's pissing it down outside, so bring an umbrella.
На улице **льёт как из ведра**, возьми зонт.
Yesterday, it pissed it down all afternoon.
Вчера весь день после обеда **льёт как из ведра**.
If it pisses it down tomorrow, the match will be cancelled.
Если завтра снова **льёт как из ведра**, матч отменят.
Ugh, it's really pissing it down—my shoes are soaked!
Уф, сейчас **льёт как из ведра** — у меня вся обувь промокла!
Don’t go out now—it’s pissing it down and you’ll get drenched.
Не выходи сейчас — **льёт как из ведра**, промокнешь насквозь.
Typical British summer—it’s either too hot or it’s pissing it down.
Типичное британское лето — то слишком жарко, то **льёт как из ведра**.