"pet hate" in Russian
Definition
Это мелочь или привычка, которая особенно вас раздражает, хотя другим это может быть безразлично.
Usage Notes (Russian)
В британском английском чаще встречается, в американском обычно говорят 'pet peeve'. Неофициальное выражение. Типично используется в формулировке: 'одна из моих любимых раздражающих вещей...'.
Examples
Loud chewing is my pet hate.
Громкое чавканье — моя **любимая раздражающая вещь**.
My dad's pet hate is people being late.
**Любимая раздражающая вещь** моего папы — когда люди опаздывают.
Leaving dirty dishes is Anna’s pet hate.
Оставлять грязную посуду — **любимая раздражающая вещь** Анны.
One of my biggest pet hates is people who don't use turn signals.
Одна из самых больших **любимых раздражающих вещей** для меня — люди, которые не включают поворотники.
Coffee stains on the table are a real pet hate of mine.
Пятна от кофе на столе — моя настоящая **любимая раздражающая вещь**.
You know what my pet hate is? People talking loudly on the phone.
Знаешь, какая у меня **любимая раздражающая вещь**? Громко разговаривать по телефону.