아무 단어나 입력하세요!

"palm off" in Portuguese (PT)

impingirdespachar (informal)

Definition

Livrar-se de algo indesejado enganando alguém para aceitar, normalmente fingindo que é melhor ou mais valioso do que realmente é.

Usage Notes (Portuguese (PT))

'Palm off' é informal, normalmente com conotação negativa, de enganar alguém. Comum junto de palavras como 'fake', 'problem', 'junk'. Não se usa em contextos formais. Não confundir com 'hand off', que é neutro.

Examples

He tried to palm off a fake watch as a real one.

Ele tentou **impingir** um relógio falso como se fosse verdadeiro.

She managed to palm off her old phone to her brother.

Ela conseguiu **impingir** o telemóvel velho ao irmão.

Don't try to palm off your work on me.

Não tentes **impingir-me** o teu trabalho.

He always tries to palm off broken things at garage sales.

Ele está sempre a tentar **impingir** coisas partidas nas vendas de garagem.

My coworker tried to palm off his mistake onto me, but the boss found out.

O meu colega tentou **impingir-me** o erro, mas o chefe percebeu.

Tourists sometimes get palmed off with cheap souvenirs that look expensive.

Por vezes, aos turistas **impingem** recordações baratas como se fossem caras.