"over a barrel" in Korean
막다른 상황에 놓이다손발이 묶이다
Definition
선택권이 없고 타인에게 통제당하거나 불리한 상황에 놓인 상태입니다.
Usage Notes (Korean)
비공식적이며, 탈출구가 없을 때 사용합니다. 'have someone over a barrel' 같은 표현에 자주 등장합니다.
Examples
The boss had me over a barrel and I had to work late.
상사가 나를 **막다른 상황에 놓이게** 해서 야근할 수밖에 없었다.
They have us over a barrel—we can't say no to their demands.
그들은 우리를 **막다른 상황에 몰아넣어서** 요구를 거절할 수 없다.
She felt over a barrel because she needed the money.
그녀는 돈이 필요해서 **손발이 묶인** 기분이었다.
I'm really over a barrel here—my rent is due tomorrow and I lost my wallet.
나 정말 **막다른 상황에 몰렸다**—내일 월세 내야 하는데 지갑을 잃어버렸어.
The mechanic has me over a barrel; I can't drive until he fixes my car.
정비사가 나를 **손발이 묶이게** 했다; 고쳐줄 때까지 차를 탈 수 없다.
After the company changed the contract, we were over a barrel with no way out.
회사가 계약을 바꾼 뒤, 우리는 **손발이 묶인** 상태로 빠져나올 방법이 없었다.