아무 단어나 입력하세요!

"on the brink" in Russian

на гранина пороге

Definition

Когда кто-то или что-то находится совсем близко к серьёзным изменениям, часто важным или опасным. Обычно это значит, что событие вот-вот произойдёт.

Usage Notes (Russian)

Часто используется с 'of' и существительным, например: 'on the brink of collapse'. Обычно встречается в официальной или драматичной речи, для подчеркнутых ситуаций. Не используйте для обычных изменений.

Examples

The team is on the brink of winning the championship.

Команда была **на грани** победы в чемпионате.

Scientists say the species is on the brink of extinction.

Учёные говорят, что этот вид **на грани** вымирания.

She was on the brink of tears after the bad news.

После плохих новостей она была **на грани** слёз.

The company was on the brink of bankruptcy but recovered just in time.

Компания была **на грани** банкротства, но успела спастись.

After weeks of tension, they were on the brink of breaking up.

После недель напряжения они были **на грани** разрыва.

I felt like I was on the brink of discovering something amazing.

Я почувствовал, что **на пороге** открытия чего-то удивительного.