"on shaky ground" in Russian
Definition
Когда кто-то или что-то находится в слабой, нестабильной или рискованной ситуации, где есть вероятность неудачи или проблем.
Usage Notes (Russian)
Выражение разговорное, часто используется в бизнесе, отношениях и спорах. Не подходит для официальных документов. Аналог: 'в трудном положении'.
Examples
The company is on shaky ground after losing its biggest client.
Компания оказалась **на шаткой почве** после потери своего крупнейшего клиента.
His explanation was on shaky ground and nobody believed him.
Его объяснение было **на шаткой почве**, и никто ему не поверил.
The project is on shaky ground because of budget cuts.
Проект **на шаткой почве** из-за сокращения бюджета.
After last week's argument, their friendship is on shaky ground.
После ссоры на прошлой неделе их дружба **на шаткой почве**.
If you keep skipping class, your grades will be on shaky ground.
Если ты продолжишь пропускать занятия, твои оценки окажутся **на шаткой почве**.
That theory sounds interesting, but it's on shaky ground without more evidence.
Эта теория звучит интересно, но она **на шаткой почве** без дополнительных доказательств.