"on acid" in Chinese (Traditional)
嗑了致幻劑(LSD)吃了迷幻藥
Definition
這個非正式表達指受致幻劑LSD的影響,經常出現幻覺。也可以比喻某事極其奇怪或超現實。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
是俚語、非正式的說法,通常只在談毒品或比喻極其怪異或超現實的事物時使用,不宜用於正式場合。描述奇怪視覺時常有「看起來像嗑了致幻劑」這種說法。
Examples
He looked like he was on acid during the concert.
他在音樂會上看起來像是**嗑了致幻劑**。
The lights in the club made me feel like I was on acid.
夜店的燈光讓我覺得自己好像**嗑了致幻劑**。
He drew pictures that looked like they were on acid.
他畫的畫看起來像**吃了迷幻藥**。
Are you seeing this? It's like the whole movie is on acid!
你看到這個了嗎?整部電影簡直**嗑了致幻劑**!
Those colors are so bright—it's like this painting is on acid.
這些顏色太鮮豔了——簡直像這幅畫**吃了迷幻藥**。
That idea is so wild, it's like your brain is on acid.
這個想法太瘋狂了,好像你的大腦**嗑了致幻劑**一樣。