아무 단어나 입력하세요!

"on acid" in Spanish

bajo los efectos del LSDdrogado con LSD

Definition

Esta expresión informal significa estar bajo los efectos de la droga LSD (un fuerte alucinógeno), a menudo experimentando alucinaciones. También puede usarse de forma figurada para describir algo muy extraño o surrealista.

Usage Notes (Spanish)

Es jerga e informal; se usa para hablar sobre el consumo de drogas o, de manera figurada, para describir algo muy extraño o surrealista. No usar en contextos formales o profesionales. Es común decir 'parecía estar on acid' para describir algo visualmente raro.

Examples

He looked like he was on acid during the concert.

Parecía que estaba **bajo los efectos del LSD** durante el concierto.

The lights in the club made me feel like I was on acid.

Las luces en el club me hicieron sentir como si estuviera **bajo los efectos del LSD**.

He drew pictures that looked like they were on acid.

Él dibujaba imágenes que parecían **drogadas con LSD**.

Are you seeing this? It's like the whole movie is on acid!

¿Estás viendo esto? ¡Es como si toda la película estuviera **bajo los efectos del LSD**!

Those colors are so bright—it's like this painting is on acid.

Esos colores son tan brillantes—es como si esta pintura estuviera **bajo los efectos del LSD**.

That idea is so wild, it's like your brain is on acid.

Esa idea es tan loca, es como si tu cerebro estuviera **bajo los efectos del LSD**.