"on a tear" in Hindi
Definition
जब कोई बार-बार सफल हो रहा हो, तेजी से प्रगति कर रहा हो या किस्मत अच्छी चल रही हो, खासकर कम समय में।
Usage Notes (Hindi)
यह एक अनौपचारिक अमेरिकन बोली है। अक्सर खेल, व्यापार या किसी के बार-बार सफल होने पर उपयोग होती है। आमतौर पर ये अवधि थोड़े समय के लिए होती है, जीवनभर के लिए नहीं।
Examples
Our basketball team is on a tear this season.
हमारी बास्केटबॉल टीम इस सीज़न **ज़ोर पर** है।
She has been on a tear at work, finishing all her projects early.
वह काम पर **शानदार लय में** है, अपने सभी प्रोजेक्ट समय से पहले खत्म कर रही है।
The company has been on a tear, making more money every month.
कंपनी **ज़ोर पर** है, हर महीने ज्यादा पैसा कमा रही है।
Wow, you're on a tear! Three goals in one game?
वाह, तुम तो **शानदार लय में** हो! एक ही मैच में तीन गोल?
Sales have been on a tear since the new product launched.
नया उत्पाद लॉन्च होने के बाद से बिक्री **ज़ोर पर** है।
He's on a tear lately, winning every chess game he plays.
वह हाल ही में **शानदार लय में** है, हर शतरंज का खेल जीत रहा है।