아무 단어나 입력하세요!

"off the wagon" in Chinese (Traditional)

再次酗酒復吸(對酒或其他成癮)

Definition

在一段時間戒酒或努力戒掉飲酒後,又開始喝酒。也可以指在戒除任何上癮習慣後再次復發。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

非正式表達,常用於口語,最初指酒精復發,現在有時也指其他成癮行為。常見搭配為 'fall off the wagon' (復發)。不是字面上的馬車。

Examples

After six months sober, he went off the wagon.

戒酒六個月後,他又**復吸了**。

She promised not to go off the wagon again.

她承諾不再**復吸**了。

Many people go off the wagon during the holidays.

許多人在假期**復吸**。

I'm afraid I fell off the wagon last night at the party.

恐怕我昨晚在聚會上又**復吸**了。

He tries to avoid bars so he won't go off the wagon again.

他盡量避免去酒吧,這樣就不會再次**復吸**。

It's been tough, but I haven't gone off the wagon in a year.

這很難,但我已經一年沒有**復吸**了。