"nurse a grudge" in Russian
Definition
Когда кто-то долго не забывает обиду или злость из-за прошлого поступка другого человека.
Usage Notes (Russian)
Это выражение используют в более формальных или письменных ситуациях. Не относится к мелким недовольствам, а подразумевает долгое и скрытое держание обиды. Часто используется с пояснением ('nurse a grudge about...').
Examples
She has nursed a grudge since their argument last year.
Она с тех пор, как они поссорились в прошлом году, **таит обиду**.
Don't nurse a grudge against your brother.
Не **таи обиду** на своего брата.
He still nurses a grudge about losing the job.
Он до сих пор **таит обиду** из-за потери работы.
It's exhausting to nurse a grudge for so long—let it go.
Так долго **таить обиду** очень утомительно — отпусти это.
She tries not to nurse a grudge, but sometimes it's hard.
Она старается не **таить обиду**, но иногда это трудно.
If you nurse a grudge, it only hurts you in the end.
Если **таить обиду**, в итоге пострадаешь только ты сам.