아무 단어나 입력하세요!

"nothing doing" in Japanese

絶対に無理だめだ

Definition

これは、何かが絶対に無理だという意味のくだけた表現です。提案を強く断るときによく使います。

Usage Notes (Japanese)

とてもカジュアルな表現で、提案や頼みごとをきっぱり断るときに使います。少し古風か、冗談っぽく聞こえることもあります。正式な文書では使いません。

Examples

I asked my dad for a new phone, but he said, "Nothing doing!"

お父さんに新しいスマホを頼んだら「**絶対に無理**!」と言われた。

"Can I borrow your bike?" "Nothing doing—I need it right now."

「自転車貸してくれる?」」「**だめだ**、今使うから。」

If you're hoping I'll help you cheat, nothing doing.

君がカンニングを手伝ってほしいなら、**絶対に無理**だよ。

"Want to join us for karaoke tonight?" "Nothing doing, I have a big exam tomorrow."

「今夜カラオケ行かない?」 「**絶対に無理**、明日大事な試験なの。」

You think I’m going to clean your room for you? Nothing doing!

私が君の部屋を掃除すると思ってるの?**絶対に無理**!

They asked if they could change the rules, but management said, "Nothing doing."

ルールを変えて欲しいと言われたけど、管理側は「**絶対に無理**」と答えた。