"not know whether one is coming or going" in Bengali
Definition
এটি এমন একটি অবস্থা বোঝায় যখন কেউ খুব বিভ্রান্ত, চাপগ্রস্ত, বা কোনো কিছু নিয়ে হালকা-পাতলা হয়ে পড়ে, বিশেষ করে অনেক কিছু একসাথে হলে।
Usage Notes (Bengali)
অনানুষ্ঠানিক কথায় ব্যবহার হয়; মানসিক বিভ্রান্তি বোঝাতে ব্যবহৃত, শারীরিক চলাফেরা বোঝানোর জন্য নয়। 'আমি কি আসছি না যাচ্ছি বুঝতে পারি না' বলতে কাজের চাপ/বিভ্রান্তি বোঝানো হয়।
Examples
After a long day at work, I don't know whether I'm coming or going.
একটা দীর্ঘ কর্মদিবসের পর, আমি **কি আসছি না যাচ্ছি বুঝতে পারি না**।
She has so many appointments today that she doesn't know whether she's coming or going.
তার আজ এতগুলো অ্যাপয়েন্টমেন্ট, সে **কি আসছে না যাচ্ছে বুঝতে পারছে না**।
When the children are noisy, I often don't know whether I'm coming or going.
বাচ্চারা যখন সব চাচা-চাঁচ করছে, আমি প্রায়ই **কি আসছি না যাচ্ছি বুঝতে পারি না**।
Ever since I started this new job, I don't know whether I'm coming or going half the time.
নতুন চাকরি শুরু করার পর থেকে, অর্ধেক সময়ই আমি **কি আসছি না যাচ্ছি বুঝতে পারি না**।
With all the deadlines this week, we don't know whether we're coming or going.
এই সপ্তাহের সব ডেডলাইন নিয়ে, আমরা **কি আসছি না যাচ্ছি বুঝতে পারছি না**।
I was so busy at the party, I didn't know whether I was coming or going most of the night.
পার্টিতে এত ব্যস্ত ছিলাম, পুরো রাতেই **কি আসছি না যাচ্ছি বুঝতে পারিনি**।