"no bones about it" in Russian
Definition
Это выражение означает говорить очень ясно и прямо, без сомнений или колебаний.
Usage Notes (Russian)
Это неформальный фразеологизм, обычно подчеркивает честность или уверенность. Часто используется после утверждения: 'There's no bones about it.' Не путать с 'bare bones' (основа, суть).
Examples
There's no bones about it—this is the best pizza in town.
**Без сомнений**—это лучшая пицца в городе.
She made no bones about it when she quit her job.
Она **без колебаний** уволилась с работы.
I have no bones about it—he's the right person for the job.
**Без сомнений**—он подходит для этой работы.
I'll make no bones about it—I didn't like the movie.
Скажу прямо: фильм мне **не понравился**.
He has no bones about it when it comes to telling you what he thinks.
Он **никогда не стесняется** говорить, что думает.
No bones about it, this project is going to be tough.
**Без сомнений**, этот проект будет трудным.