아무 단어나 입력하세요!

"make your flesh crawl" in Spanish

poner la piel de gallinadar escalofríos

Definition

Si algo te pone la piel de gallina, te hace sentir mucho miedo, asco o incomodidad.

Usage Notes (Spanish)

Se utiliza principalmente de manera informal para expresar miedo, asco profundo o incomodidad, comúnmente por cosas inquietantes como insectos, películas de terror o historias perturbadoras. No se usa para emociones positivas (para eso se emplea 'poner la piel de gallina' por emoción positiva, pero este caso es por miedo o asco).

Examples

Spiders always make my flesh crawl.

Las arañas siempre **me ponen la piel de gallina**.

The old, abandoned house made his flesh crawl.

La vieja casa abandonada **le puso la piel de gallina**.

The way he spoke to her made her flesh crawl.

La forma en que él le hablaba **le daba escalofríos**.

Just thinking about snakes makes my flesh crawl.

Sólo pensar en serpientes **me pone la piel de gallina**.

That horror movie really made my flesh crawl last night.

Esa película de terror realmente **me puso la piel de gallina** anoche.

There's something about clowns that just makes my flesh crawl.

Hay algo en los payasos que simplemente **me pone la piel de gallina**.