"make up to" in Chinese (Traditional)
彌補(某人)奉承
Definition
在讓某人生氣後嘗試改善你們的關係(彌補),或阿諛奉承某人以獲取好處。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
口語用法,有時帶貶義(特別是奉承)。常見搭配:'make up to someone'。可指補償或阿諛。勿與 'make up with'(和解)混淆。
Examples
He bought flowers to make up to his wife after the argument.
他買了花來**彌補**妻子在爭吵後。
She tried to make up to her teacher by helping after class.
她通過課後幫忙來**討好**老師。
Tom apologized to make up to his friend for being late.
湯姆道歉以**彌補**朋友自己遲到的事。
James keeps trying to make up to the boss for last week’s mistake.
James一直試圖因為上週的錯誤而**討好**老闆。
Do you really think buying a gift will make up to her?
你真的覺得買個禮物能**彌補**她嗎?
He’s always trying to make up to important people at work.
他總是在公司裡**奉承**重要人物。