아무 단어나 입력하세요!

"make a big deal about" in Russian

делать из мухи слонапреувеличивать

Definition

Какое-либо событие воспринимать и представлять намного важнее, чем оно есть на самом деле.

Usage Notes (Russian)

Обычно используется в неформальной речи, когда кто-то слишком остро реагирует на мелочи. Часто употребляется с 'about' или 'over'. Не применяется к действительно серьёзным вопросам.

Examples

Don't make a big deal about the spilled water.

Не надо **делать из мухи слона** из-за пролитой воды.

My parents always make a big deal about my grades.

Мои родители всегда **делают из мухи слона** из-за моих оценок.

You don't need to make a big deal about it.

Тебе не нужно **делать из мухи слона**.

Why do you always make a big deal about being five minutes late?

Почему ты всегда **делаешь из мухи слона** из-за опоздания на пять минут?

She loves to make a big deal about birthdays, so don't forget hers.

Она любит **делать из мухи слона** по поводу дней рождения, так что не забудь про её.

Let's not make a big deal about this and just move on.

Давай не будем **делать из этого слона** и просто пойдём дальше.