"lost on" in Chinese (Traditional)
未被...理解...沒有明白
Definition
如果某事“is lost on”某人,意思是那個人沒理解,也沒注意到它的重要性。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
常用於形容笑話、意思等未被他人領會。固定結構:'was lost on + 某人'。屬於慣用語。
Examples
The joke was lost on him.
笑話對他來說**沒有明白**。
The meaning was lost on the students.
意思對學生們來說**沒有明白**。
The warning was lost on most people.
警告對大多數人來說**沒有起作用**。
All my hints were lost on her—she just didn’t get it.
我所有的暗示都**沒有讓她明白**,她就是沒懂。
His sarcasm was completely lost on me—I'm too literal sometimes.
他的諷刺我**完全沒聽出來**,我有時太過字面理解。
The beauty of the moment wasn’t lost on him; he stopped to appreciate it.
那一刻的美**他沒有忽視**,他停下來欣賞。