"loose ends" in Chinese (Traditional)
未完成的事情未了結的問題
Definition
“Loose ends”指未完成的事情、未解決的問題或還需要處理的細節。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
多用於工作、項目或日常生活中,表示待完成的小事。常見短語:「tie up loose ends」(收尾、善後)。語氣較口語、隨和。
Examples
I still have some loose ends to finish before I can leave work.
我還有一些**未完成的事情**要做,才能下班。
Let's tie up all the loose ends before the meeting starts.
會議開始前我們把所有**未了結的問題**都處理好吧。
If you leave now, there will be loose ends to deal with later.
你現在離開,之後還會有一些**未完成的事情**要處理。
She likes to finish every project without leaving any loose ends.
她喜歡完成每個項目,不留任何**未完成的事情**。
After moving houses, there were a few loose ends to sort out, like changing our address.
搬家後還有一些**未了結的問題**需要處理,比如更改地址。
Don’t worry, I'll handle all the loose ends while you’re away.
別擔心,你不在的時候我會處理所有**未完成的事情**。