아무 단어나 입력하세요!

"like a bull at a gate" in Hindi

दरवाज़े पर सांड की तरह

Definition

बहुत तेज़ी या ज़ोर से कुछ करना, अक्सर बिना ठीक से सोचे-समझे।

Usage Notes (Hindi)

यह एक ब्रिटिश/ऑस्ट्रेलियाई अंग्रेज़ी का अनौपचारिक मुहावरा है, जो बिना सोचे-समझे या उतावलेपन से काम करने को दर्शाता है। प्रायः किसी को और सावधानी बरतने की सलाह देने के लिए इस्तेमाल होता है।

Examples

He started his new job like a bull at a gate and made mistakes.

उसने अपनी नई नौकरी **दरवाज़े पर सांड की तरह** शुरू की और गलती कर बैठा।

She came into the room like a bull at a gate, talking loudly and moving fast.

वह कमरे में **दरवाज़े पर सांड की तरह** आई, ज़ोर-ज़ोर से बोलती और तेज़ चलती।

Don’t act like a bull at a gate; slow down and think.

**दरवाज़े पर सांड की तरह** मत काम करो; धीरे करो और सोचो।

He tends to jump into new projects like a bull at a gate, which sometimes causes problems.

वह नए प्रोजेक्ट में **दरवाज़े पर सांड की तरह** कूद पड़ता है, जिससे कभी-कभी दिक्कत हो जाती है।

When you attack the task like a bull at a gate, you might overlook important details.

जब आप कार्य **दरवाज़े पर सांड की तरह** करते हैं तो जरूरी बातें छूट सकती हैं।

She always tackles problems like a bull at a gate—sometimes it works, sometimes it backfires.

वह हमेशा समस्याएँ **दरवाज़े पर सांड की तरह** सुलझाती है—कभी चलता है, कभी उल्टा पड़ जाता है।