"lightning never strikes twice" in Chinese (Simplified)
Definition
这个表达表示罕见或不寻常的事情不太可能再次以相同的方式或在同一个地方发生。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
多用于非正式场合,常在安慰某人遇到罕见坏事后使用,表示不寻常的事不会再发生。既可以字面理解,也可引申为比喻,用于表达希望或安慰。
Examples
Don't worry, lightning never strikes twice.
别担心,**天雷不会击中同一个地方两次**。
They say lightning never strikes twice, so you'll be fine.
他们说**天雷不会击中同一个地方两次**,所以你会没事的。
After the accident, everyone told her lightning never strikes twice.
事故后,大家都安慰她说**天雷不会击中同一个地方两次**。
I can't believe I lost my wallet again—so much for 'lightning never strikes twice.'
我真不敢相信我又丢了钱包——“**天雷不会击中同一个地方两次**”可没应验。
Honestly, after everything that's happened, I'm starting to think lightning never strikes twice isn't always true.
说真的,经历了这一切,我觉得“**天雷不会击中同一个地方两次**”并不总是对的。
You had a rough year, but maybe you'll get lucky now—lightning never strikes twice, right?
你这一年很难,但也许现在会好运——**天雷不会击中同一个地方两次**,对吧?